2)第2119章 花之争(二十七)_哈利波特之晨光
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  了近500年。在那段时间里,中国分割成21个诸侯国,各地硝烟四起,战火纷飞。然而,当时却有个相当奇特的现象,中国的思想运动似乎并没有受到战争的影响,反而开始强势表现出来。所有伟大学说、经典书籍都是在那个动荡不安的时代问世的。在此乱局当中,各诸侯国似乎更注重于要把本国所有人才都调动起来,为己所用。老子、孔子、孟子都是周朝时期著名的思想家。

  相反,在随后的朝代里,两位立朝帝王恢复了中央集权,科学与文学则遭受了前所未有的迫害。

  除了尼克之前看过的窦娥冤、灰阑记、行乐图等有破案内容的戏剧,最受欢迎的是蒲松龄的“聊斋戏”,乾隆三十三年的时候有人将《鹦鹉媒》编成了戏剧,举人年轻的时候也去看过,并且很快聊斋戏成为了重要的戏剧题材之一。

  不过今日表演的曲目是汤显祖的牡丹亭,全称《牡丹亭还魂记》,虽然也是鬼怪题材,却因为不是蒲松龄所写的,因此不能算是聊斋戏。

  自从知道所有女性角色都是由男性扮演后,尼克就对这种爱情戏有种很怪异的感觉。

  这时小姐的贴身侍女找到了尼克,将一把扇子交给了他。尼克将扇面打开,发现上面用金色的墨水写了两行字:

  运鍼如运斤,去翳如拆屋。

  “这是苏东坡写的。”举人在看到了他手里的扇子后说道“他写这首诗歌是为了赞美一位眼医,为他施展了拔障术。”

  作为一个习惯向女性献殷情的欧洲人,尼克头一次收到来自女性的礼物。

  苏东坡是个很浪漫的诗人,同时他也是个官员,曾经在杭州做官,在西湖边修筑了大堤,马克·波罗来到杭州的时候看到那么美丽繁华的城市有他很大的功劳:

  水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

  欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

  假如尼克可以完美翻译出这首诗的美感,他会让读者们去领略的,遗憾的是他不知道如何得体得将之翻译出来,而且也不是所有人都喜欢这种格调。

  扇子的背面有一幅小画,上面画着四朵颜色各异的牡丹,一开始尼克还觉得很惊奇,因为婉宁小姐刚恢复视力不久,她怎么会绘画,后来他发现了画面一侧的署名:

  曹曦谨绘四色牡丹,以表敬意。

  接下来就轮到提督出面了:愿扇子掀起的凉风能驱走暑热。

  也就是说这是一个家庭的“感谢信”,并没有像戏台上那样传递任何男女私情。

  他在无所适从下将这个礼物收下来,侍女就走了,紧接着爽官走了过来,不住得恭维着:广州城里,不对,提督每到一个新的城市都会遍寻名医为小姐看病,但他们没有一个看好的,而且那些名医只图高昂报酬,尼克和神甫分文不取,这二位外国医生远涉重洋、不图名利、一心为患者治病,这样的典范世上难寻。

  接着就是数不清的恭维和抱拳,好像尼克治疗了他们的家眷,因此他们表示感谢,以至于台上的戏都没人看了。

  然而事情并没有因此结束,提督府的门是敞开的,四五个头戴官帽,衣着整洁的仆人忽然跑了进来,朝着提督所在的大堂奔去。

  所有的客人都看着他们,却没人讨论,但从他们的表情可以看出,他们已经知道了某些内情。

  “你们有没有听说过密洛陀?”爽官低声问道。

  密洛陀是瑶族的盘古,这位女神像盘古一样开天辟地,并且像女娲一样创造了人类。

  同时这位神母还会派花神把百花种子撒在大地上,因此有“来年百花开,唯独红花最鲜艳”的说法,在瑶族习惯中,“红花”是年轻的瑶族女性的美称。

  瑶人的女人可不是江南的女子,就算不会放蛊也是不能招惹的,而她们组成的“姐妹帮”也被人称为“红花会”了。

  说文解字中,蛊是腹中虫的意思,然而在《易经》序卦中的解释:蛊者,事也。

  翻译过来就是“事”多,而且每一件事都很急,想过安生日子?

  请收藏:https://m.ynwy.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章